Плагин WordPress Related Posts – вывод подобных статей на блоге

плагин выводящий подобные статьи Вывод подобных статей на блоге – я реализовывал это с помощью плагина Simple Tags, о котором я давно рассказывал и давно начал пользоваться. Но к сожалению, он уже не выполняет вывод ссылок на похожие посты, видимо изменения внесены в последнюю версию, потому я заинтересовался плагином WordPress Related Posts. И если бы я не занялся редактированием шаблона, может быть не скоро бы заметил подобные изменения.

Потому совет, иногда просматривайте свой блог, уверяю Вас, вы увидите много чего нового.

Я сейчас удаляю плагин Вордпресс и код со своего шаблона Simple Tags, и устанавливаю другой плагин WordPress Related Posts, адрес для скачивания такой – http://wordpress.org/extend/plugins/wordpress-23-related-posts-plugin/

Особенностью этого плагина является то, что он выводит подобные статьи, если к каждому опубликованному посту привязана не только рубрика, но и метка. Если к одному посту не будет определена метка – он будет показывать, что “подобных постов нет”. Потому перед установкой этого плагина побеспокойтесь о метках и рубриках.

Второй особенностью плагина WordPress Related Posts является то, что он может автоматически добавлять список ссылок на подобные посты после заметки, а можно его выводить добавив определённый код в нужное место шаблона. Как раз это мне более всего подходит, так как использования именно такого способа интеграции позволит вставлять коды рекламных объявлений, разбавляя тем самым рабочие элементы блога.

Установка плагина WordPress Related Posts проста до безобразия: скачал файл, установил стандартным способом, активировал, в меню параметры появилась новая ссылка – Related Posts, которая запускает панель его настроек. Опций не много, но все они написаны английскими словами, как-то я привык к русскому языку. А может плагин Related Posts перевести для себя. Решение принято.

Для начала нужно найти файл, который выводит надписи и обеспечивает работу плагина --wp_related_posts.php, он находится в каталоге wp-content\plugins\wordpress-23-related-posts-plugin\. Этот файл открываю программой Notepad++, я этот текстовый редактор люблю за простоту и возможность искать любое слово, которое я желаю найти в документе.

В окне браузера у меня открыта панель настройки плагина Related Posts .

устанвока плагина WordPress Related Posts

Вот эти нехорошие слова я должен превратить в русские, открывая файл related_posts.php я в опциях поиска по документу ввожу слово Basic Setting.

редактирование файла плагина WordPress Related Posts

Первое словосочетание нашел(оно выделено серым, стоит между кавычками,  теперь я должен вписать вместо него словосочетание “Базовые настройки”. Стоп. Перед внесением изменения, я должен перевести файл из ANSI кодировки в UTF-8.

окно программы notepad ++ и редактируемый файл WordPress Related Posts

Если я этого не сделаю, каждый введенный кириллический символ превратится в не читаемый знак.

В чем заключается работа по переводу плагина:

  • в панели настройки беру английское слово, словосочетание, предложение
  • с помощью программы Notepad ++ ищу его в файле
  • Слово перевожу на русский язык, адаптируя перевод к нашему языку, заменяю им английский вариант.
  • Сохраняю документ, проверяю работоспособность плагина после перевода.

Дело в том, что в процессе перевода я могу допустить ошибку, и файл не будет верно работать, в свою очередь это скажется на работоспособности блога вообще. Тогда при перегрузке админки блога, мне система выдаст вот такое сообщение.

ошибка перевода плагина

Это значит, что я работая с строкой 330, файла  wp_related_posts.php допустил ошибку. Она мешает загрузиться ему. Ищу эту строку, исправляю ошибку.

исправляю код WordPress Related Posts

Оказалось все просто, я залез в синтаксис написания ссылки на автора этого плагина, я немного поколдую, но адрес оставлю, так как переведенный плагин я размещу на скачивание, чтобы у него ко мне не было претензий.  Но адрес на свой блог оставлю. Быстренько перевожу показанные на первом скриншоте опции.

Wordpress Related Posts : переведенная панель упрвления

А вот уже переведенная панель. Почему я выбрал именно его. Потому что заглавие “Подобных постов” я смогу выводить с разным форматированием: оно может прописываться абзацем, а может заглавием h3, h4, h2, divами. Это один  плюс.

Стандартно могу определить сколько ссылок будет выведено в блоке подобных постов.

Вторым для меня плюсом – это автоматическая (в данном случае реализована на блоге) или ручная интеграция подобных постов в текст заметки. Для ручной интеграции я должен

  • снять кавычку “автоматическая интеграция в заметку”.
  • открыть файл single.php
  • вставить ниже размещенный этот код в нужное место файла single.php.
1
   <?php wp_related_posts(); ?>

Как пример я могу показать вот этот скриншот, который был сделан в процессе редактирования шаблона, и интеграцию кода подобных статей.

как сейчас отображается список подобных статей

Это не окончательный вариант, но он о многом говорит. Я получаю довольно чувствительный инструмент для более тонкой настройки устанавливаемого шаблона на блог.

А теперь для примера я покажу часть кода.

код вставки подобных статей в блог

Можно сказать я получил, что мне нужно было, я установил плагин WordPress Related Posts на блог, он у меня заработал, я его интегрировал в шаблон именно так, как желал. Слова реклама – это слова – маркеры, они мне помогают ориентироваться по кодe, чтобы я не нарушил код ни одной кнопки или виджета. Так как я работу по редактированию шаблона не завершил и в этот файл я добавлю еще парочку кнопок или виджетов, которые помогут интегрироваться блог в среду социальных сетей, я не сильно забочусь о пустых строчках в файлах.

Дополнительная опция плагина WordPress Related Posts: возле пунктов-ссылок на “Подобные посты” есть возможность выведения миниатюр. Для меня проблема – назначать эти самые миниатюры во время публикации каждой размещаемой заметки. Не хочу перегружать блог, да и сам формат не нуждается в излишнем украшении, делай я мужской или женский журнал, задумался бы над реализацией этой опции.

Трудности перевода – я использовал в работе ресурс Google переводчик. Этот сервис дает очень качественный перевод. Но все равно один пункт мне остался не понятен: Maximum Charaters of Except. Если у вас есть догадка что это такое, и как этот текст адаптировать к нашему русскому, прошу помочь. Дай Бог, чтобы автор не часто обновлял этот плагин часто, так как после каждого обновления, мне нужно будет вносить изменения в файл wp_related_posts.php.

Скачать русский плагина WordPress Related Posts 23 v. 1.2 скачано раз.

Приветствую Вас, на блоге seomans.ru

Приветствую Вас на seomans. ru, уважаемый читатель. Предлагаю подписаться на RSS ленту моего блога, Вы также можете следить за развитием моего проекта, читая мой Twitter

Введите Ваш электроннный адрес почтового ящика:

Твитнуть

5 комментариев

  1. Sergey Timoshenskiy:

    спасибо за перевод)

    а вы теперь всегда будете выкладывать свежую версию на русском языке? или просто теперь не обновлять плагин))

    • Игорь:

      Если честно, перевести этот плагин дело 10 минут, но так как после редактирования шаблона я существенно почистил блог от плагинов, так как я отказался от использования меток и удаляю их с блога, я не могу контролировать появление новой версии. Так что если будет желание получить перевод новой версии — напишите мне в комментариях.

    • maybesuper:

      можете прислать адрес страницы, с которой могу скачать новую версию плагина, переведу

  2. Yuri:

    На сайте _proavtomobili.com.ua/test-drajv-audi-a3-2012/_ как мне сделать что бы они не одной строкой выводились, а в два столбика?

    • Игорь:

      1. Решите задачу с помощью хака, я и многие блоггеры пишут, как это сделать.

      2. Это делается с помощью заключения кода в контейнер и нужно прописать стили.

      3. Зашел на Ваш сайт, 2 браузера показывают, что текст заметок выходит далеко влево за границы шаблона, проверьте шаблон на ошибки, где-то затерялся

Добавить комментарий


+ три = 10